Kagi has launched Kagi Translate, a free translation service that it says offers better quality than Google Translate or DeepL.
Kagi, which started out as a service to revolutionize online search, has expanded into different areas since then.
Kagi Translate is the startup’s latest service. It offers the following features:
- Supports 244 different languages.
- Translate text.
- Translate full webpages.
- Free, zero tracking.
Usage is straightforward. You may either load the main Kagi Translate website and start from there, or prepend https://translate.kagi.com/ before the URL of the webpage that you want to translate.
Free users, those who are not signed in with a Kagi account, will see a captcha. Kagi Search users will have translate functionality integrated into the search engine soon.
Kagi says that it is using a “combination of advanced language models and precise output selection” and that this “delivers translations that surpass existing solutions”.
It claims that its translations are better than those of Google Translate (average) and DeepL (high). It remains to be seen if independent tests and reviews come to the same conclusion.
DeepL, the service which I use the most currently, lacks webpage translations and supports fewer languages than Google Translate, Bing Translate, or Kagi Translate.
While I won’t switch to Kagi Translate any time soon, I will keep an eye on the service and try it from time to time to see how it stacks up against other machine-based translation services.
Still, it is always good to have alternatives, especially if they are free and do not collect user data to make money out of that.
Have you tried Kagi Translate? What is your initial impression of the translation service? Will you continue using it? Feel free to leave a comment down below.













